Otto, Paul-Friedrich


Basic Data

Date of Birth : 03.04.1917
Place of Birth : Müritz / Landkreis Waren / Großherzogtum Mecklenburg-Schwerin
Date of death : _
Place of Death : als Fregattenkapitän a.D. der Bundesmarine. (as Commander retired from the German Navy.)
Branch : Aktive Seeoffizier (Regular Naval Officer)
Crew : Eintritt in Kriegsmarine, Crew 37 a
Other Services : _


Promotions

03.04.1937Offiziersanwärter
01.05.1938Fähnrich zur See
01.07.1939Oberfähnrich zur See
01.08.1939Leutnant zur See
01.09.1941Oberleutnant zur See mit RDA vom 01.09.1941 - 158 - (with rank seniority from 01.09.1941)
01.06.1944Kapitänleutnant mit RDA vom 01.06.1944 - 21 - (with rank seniority from 01.06.1944)

Awards

02.03.1942Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als 1. WO von 'U 136' (when serving as 1st WO on board U 136 08.1941-05.1942)
21.05.1942U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als 1. WO von 'U 136' (when serving as 1st WO on board U 136 08.1941-05.1942)
1942Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als Kdt. von 'U 270' (when serving as Cdr. U 270 09.1942-07.1944)
19.04.1944Deutsches Kreuz in Gold für den Dienst an Bord als Kdt. von 'U 270' (when serving as Cdr. U 270 09.1942-07.1944)

Previous services before the U-Bootwaffe

03.04.1937-14.06.1937II.S.S.O., Dänholm bei Stralsund, infanterie-grundausbildung;
15.06.1937-22.09.1937Segelschulschiff 'Horst Wessel', praktische Bordausbildung;
23.09.1937-27.04.1938Linienschiff 'Schleswig-Holstein', als Kadettenschulschiff, praktische Bordausbildung, vom 11.10.1937 bis 20.04.1938 als Kadettenschulschiff Auslandsreise zu Afrika;
28.04.1938-25.11.1938M.S.Mürwik Hauptlehrgang für Fähnrich z.S.;
26.11.1938-01.04.1939Fähnrichs-Waffenlehrgang sowie Fähnrichs-Infanterielehrgang;
02.04.1939-01.10.1939Panzerschiff 'Admiral Scheer', praktische Bordausbildung, am 01.08.1939 befördert Lt.z.S.;
02.10.1939-__.12.1940Zur Luftwaffe [See] kommandiert 02.10.1939-31.03.1940 Kommando der Fliegerschulen [See] Seefliegerwaffenschule Bug.Rügen, Beobachterausbildung; 01.04.1940-12.1940 Küstenfliegergruppe 606. Beobachter;

Services in the U-Bootwaffe

27.01.1941-30.03.1941zur Verfügung U-Boot-Waffe / B.d.U. Org., U.W.O-Lehrgang 1. U.L.D., Pillau. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training Course in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.)
31.03.1941-26.04.1941U.W.O-Lehrgang Marinenachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.)
28.04.1941-02.06.1941U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Kiel-Wik.)
03.06.1941-29.06.1941U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
__.07.1941-29.08.1941Baubelehrung für den 'U 136' Vulkan Vegesack Werft, Bremen / Kriegsschiffbaulehrabteilung für Unterseeboote Nordsee, Bremen. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of Warships Training Unit for U-Boats North Sea, Bremen.)
30.08.1941-__.05.19421. WO auf 'U 136' [Kdt: Zimmermann] / 6. U-Flottille, Danzig später in St. Nazaire. Zwei Feindfahrten im Atlantik, 97 Seetage. (First Watch Officer. Completed two war patrols in the Atlantic, 97 days at sea.)
16.06.1942-15.07.1942KSL 27 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.)
15.07.1942-02.08.1942zur Verfügung 24. U-Flottille, Memel. (was attached to the 24th Flotilla, Memel.)
03.08.1942-04.09.1942Baubelehrungskommandant für den 'U 270' Vulkan Vegesack Werft, Bremen / 6. K.L.A., Bremen. (Instruction in the final stage of construction in shipyard.)
05.09.1942-15.07.1944Kommandant auf 'U 270' / 8. U-Flottille, Danzig später 6. U-Flottille, St. Nazaire. Ein Feindfahrten 54 Seetage. In der zweiten Patrouille wurde das Boot stark von den Konvoi eskorte Tiefe-aufgeladen, und wurde schwer beschädigt und Rückkehr nach Str. Nazaire nach 30 Tagen. Zwei abgebrochen Feindfahrten durch technischer Ausfall, 9 Seetage. Im dritten Feindfahrten dem Boot wurde von einem britischen Fortress B-17 aus Nr. 206 Sqdn RAF, Flugzeuge abgeschossen durch seine Kanonieren Feuer, das Boot beschädigt wurde während des Angriffs und kehrte zum St. Nazaire nach 41 Tage. Während der letzten Feindfahrt wurde das Boot zweimal in Angriff genommen: zuerst durch britische Fortress B-17 vom Nr. 53 Sqdn RAF, Flugzeug unten und später geschossen durch ein britisches Wellington vom Nr. 172 Sqdn RAF, und wurde beschädigt und Rückkehr zum Str. Nazaire nach 12 Seetage. 1 Fregatte 1.370 ts. versenkt. (Commander. Completed first war patrol, 54 days. During the second patrol the boat was heavily depth charged by convoy escorts forcing her to abort, 30 days at sea. Two aborted sailings due to the serious mechanical failure, 9 days. During the third patrol the boat was attacked by a British B-17 Fortress from No. 206 Sqdn RAF, aircraft shot down by its gunners fire, the boat was damaged during the attack and returned to St. Nazaire, 41 days at sea. During the last patrol the boat was attacked twice: first by British B-17 Fortress from No. 53 Sqdn RAF, aircraft shot down and later by a British Wellington from No. 172 Sqdn RAF, forcing her to abort, 12 days. Sunk 1 frigate 1.370 Dton. Klt. Paul-Friedrich Otto was replaced by Oblt.z.S. Heinrich Schreiber.)
__.07.1944-__.10.1944zur Verfügung 1. Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön i. H. (was attached to the 1st U-Boat Training Unit, Plön.)
__.10.1944-11.12.1944Baubelehrungskommandant für den 'U 2525' Blohm und Voß, Hamburg / 8. K.L.A., Hamburg. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard.)
12.12.1944-05.05.1945Kommandant auf 'U 2525' / 31. U-Flottille, Hamburg. Boot in der Ostsee für Ausbildung, nachdem sie Indienststellung. Das Boot versenkt in Gelting Bucht durch die Besatzung in Übereinstimmung bei der Aktion Regenbogen. (Commander. Boat in the Baltic for training after commissioning. Boat scuttled in Gelting Bay by crew in accordance with Op. Rainbow to prevent her falling into enemy hands.)
08.05.1945Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. (Detained after capitulation. British war custody in P.O.W Camp.)