Hänert, Klaus
Basic Data |
|
Date of Birth : | 01.02.1918 |
Place of Birth : | Hirschberg im Riesengebirge / Landkreis Hirschberg i. Rsgb / Reg. Bez. Breslau / Preußische Provinz Schlesien |
Date of death : | _ 01/2003 |
Place of Death : | Starb mit Alter von 85 Jahren als Kapitän zur See a.D. der Bundesmarine. (Died at the age of 85 years as Captain retired from the German Navy.) |
Branch : | Aktive Seeoffizier (Regular Naval Officer) |
Crew : | Eintritt in Kriegsmarine, Crew 36 |
Other Services : | _ |
Promotions |
|
03.04.1936 | Offiziersanwärter |
01.05.1937 | Fähnrich zur See |
01.07.1938 | Oberfähnrich zur See |
01.10.1938 | Leutnant zur See |
01.10.1940 | Oberleutnant zur See mit RDA vom 01.10.1940 - 20 - (with rank seniority on 01.10.1940) |
01.02.1943 | Kapitänleutnant mit RDA vom 01.02.1943 - 14 - (with rank seniority on 01.02.1943) |
Awards |
|
11.02.1940 | Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als WO von Zerstörer 'Z 6 Theodor Riedel' (when serving as WO on board Destoyer 'Z 6 Theodor Riedel' -06.1940) |
19.10.1940 | Zerstörer-Kriegsabzeichen für den Dienst an Bord als WO von Zerstörer 'Z 6 Theodor Riedel' (when serving as WO on board Destoyer 'Z 6 Theodor Riedel' -06.1940) |
10.07.1942 | U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 68' (when serving as 2nd WO 'U 68' 05.1942-12.1942) |
10.07.1942 | U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als 1. WO von 'U 68' (when serving as 1st WO 'U 68' 05.1942-12.1942) |
Previous services before the U-Bootwaffe |
|
03.04.1936-13.06.1936 | II.S.S.O., Dänholm bei Stralsund, erste infanteristische ausbildung; |
14.06.1936-12.09.1936 | Segelschulschiff 'Gorch Fock', praktische Bordausbildung; |
13.09.1936-30.04.1937 | Leichter Kreuzer 'Emden', als Kadettenschulschiff, vom 10.10.1936 bis 22.04.1937 Auslandsreise für praktische Bordausbildung zu Mittelmeer, Dardanellen, Varna, Istanbul, Port Said, Suez-Kanal, Indischer Ozean, Singapur, Thailand, Japan, China, Indien, Suez-Kanal. Im April 1937 nimmt die Emden an Kontrolloperationen vor der spanischen Küste teil; |
01.05.1937-27.11.1937 | M.S.Mürwik Hauptlehrgang für Fähnrich z.S.; |
28.11.1937-02.04.1938 | Fähnrichs-Waffenlehrgang sowie Fähnrichs-Infanterielehrgang; |
03.04.1938-01.04.1939 | diverse Kommandos, am 01.07.38 ObFähnr. z. S. und am 01.10.38 Lt. z. S.; |
02.04.1939-__.06.1940 | Zerstörer 'Z 6 Theodor Riedel', Wachoffizier, Unternehmens Weserübung Einsatz in Trondheim, Norwegen; |
__.07.1940-__.01.1941 | Kommandierender Admiral der Marinestation Nordsee, am 01.10.1940 befördert Oblt.z.S., Adjutant; |
__.02.1941-__.12.1941 | Zerstörer 'Z 15 Erich Steinbrinck', Torpedooffizier; |
Services in the U-Bootwaffe |
|
05.01.1942-01.03.1942 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / 2. Admiral der Unterseeboote, U.W.O-Lehrgang 2. Unterseeboots-Lehr-Division, Gotenhafen. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training Course in 2nd U-boat Training Division.) |
02.03.1942-26.04.1942 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
__.05.1942-31.07.1942 | 2. WO auf 'U 68' [Kdt: Merten] / 2. U-Flottille, Lorient. Ein Feindfahrten, 58 Seetage, Das Boot operierte im Nordatlantik und der Karibik. (Second Watch Officer. One war patrol in the North Atlantic and the Caribbean, 58 days at sea.) |
01.08.1942-__.12.1942 | 1. WO auf 'U 68' [Kdt. Merten] / 2. U-Flottille, Lorient. Vom 20.08.1942 bis 06.12.1942 Ein Feindfahrt im Mittelatlantik und Südatlantik, 109 Seetage. (First Watch Officer. One war patrol in the Middle Atlantic and South Atlantic, 109 days at sea.) |
__.01.1943-30.04.1943 | Lehrer 2. U.L.D., Gotenhafen. (Instructor in 2nd U-boat Training Division, Gotenhafen.) |
01.05.1943-31.05.1943 | KSL 47 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
08.06.1943-27.07.1943 | Baubelehrungskommandant für den 'U 550' Deutsche Werft AG, Hamburg-Finkenwerder / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard.) |
28.07.1943-16.04.1944 | Kommandant auf 'U 550' / 4. U-Flottille, Stettin später 10. U-Flottille, Lorient. Vom 28.07.1943 bis 31.01.1944 Das Boot in Ausbildung und Erprobungen in der Ostsee. Ein Feindfahrt im Nordatlantik ohne Rückkehr, 71 Seetage. 1 Tankdampfer 11.017 BRT versenkt. (Commander. From 28.07.1943 to 31.01.1944 The boat in training and testing in the Baltic Sea. One war cruise without return in the North Atlantic, 71 days. Sunk 1 tanker 11.017 GRT.) |
16.04.1944 | Geretteter und genommener Gefangener. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager Nr. 184 Llanmartin befunden sich in Wales. Am 31.12.1947 Entlassen. (Captured with 11 survivors of the U 550, sunk in the North Atlantic, South-East of New York, 40°09´ N x 69°44´ W (KM naval grid square CA 6222), by depth charges and gunfire from the US destroyer escorts USS Gandy DE 764, USS Joyce DE 317 and USS Peterson DE 152, 44 dead. British war captivity in P.O.W Camp Nº 184 Llanmartin in Wales. Released from captivity in 31.12.1947.) |