Fleige, Karl


Basic Data

Date of Birth : 05.09.1905
Place of Birth : Hildesheim / Stadtkreis Hildesheim / Preußische Provinz Hannover
Date of death : 16.12.1975
Place of Death : Gestorben mit Alter von 70 Jahren in Erzhausen bei Bad Gandersheim und in Aurich begraben, Deutschland. (Died at the age of 70 years in Erzhausen, Kreis Bad near Gandersheim and buried in Aurich, Germany.)
Branch : vom Matrose zum Kriegsoffizier
Crew : Eintritt in die Reichsmarine später in die Kriegsmarine als Matrose Berufssoldat, Jahrgang X / 1924
Other Services : _


Promotions

01.10.1924Rekrut
01.05.1927Obersignalgast
01.10.1928Signalgefreiter
01.10.1930Obersignalgefreiter
01.04.1932Signalmaat
01.07.1934Obersignalmaat
01.08.1937überzähliger Obersteuermann
01.10.1937Obersteuermann
01.11.1938Stabssteuermann
01.10.1940Stabsobersteuermann
01.04.1942Leutnant zur See Kr.O.
01.10.1942Oberleutnant zur See Kr.O. mit Wirkung vom 01.10.1942 u. Rangdienstalter vom 01.10.1942 - 30 - (with effect and rank seniority from 01.10.1942)
01.04.1945Kapitänleutnant Kr.O. mit Wirkung vom 01.04.1945 u. Rangdienstalter vom 20.04.1945 (with effect from 01.04.1945 and rank length of service from 20.04.1945)

Awards

1939Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als ObStrm u. WO von 'U 20' (when serving as Warrant Officer and WO on board U 20 05/38-04/40)
18/10/1939U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als ObStrm u. WO von 'U 20' (when serving as Warrant Officer and WO on board U 20 05/38-04/40)
1941Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als ObStrm u. WO von 'U 123' (when serving as Warrant Officer and WO on board U 123 05/40-08/41)
08.10.1943Deutsches Kreuz in Gold für den Dienst an Bord als Kdt von 'U 18' (when serving as Cdr. U 18 12/42-05/44 and 06/44-08/44)
18.07.1944Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes für den Dienst an Bord als Kdt von 'U 18' (when serving as Cdr. U 18 12/42-05/44 and 06/44-08/44)

Previous services before the U-Bootwaffe

01.10.1924-25.09.1925Küstenwehrabteilung II, Wilhelmshaven-Rüstringen;
26.09.1925-16.04.1929Kleiner Kreuzer 'Nymphe', praktische Bordausbildung, während dieser Zeit: 14.05.1926-14.08.1926 Torpedo- und Nachrichtenschule, Mürwik, Signalschüler; 15.08.1926-23.09.1926 3. /II. Schiffsstammabteilung der Ostsee, Durchgangskommando; 24.09.1926-29.09.1928 2. Torpedobootshalbflottille, Signalgast;
17.04.1929-27.09.1930Leichter Kreuzer 'Königsberg', Signalgast;
28.09.1930-07.04.1931Marineschule Friedrichsort, Unteroffizieranwärter;
08.04.1931-26.06.1931Torpedo- und Nachrichtenschule, Mürwik, Signalmaatlehrgang;
27.06.1931-09.08.1931I. Schiffsstammabteilung der Ostsee, Durchgangskommando;
10.08.1931-26.09.1934Linienschiff 'Hessen', Signalmaat, während dieser Zeit: 06.11.1931-21.12.1931 Marinesignalstelle, Arcona, Signalmaat;
27.09.1934-21.09.1936Segelschulschiff 'Gorch Fock', Signalmaat;
22.09.1936-13.11.1936I. Marinunteroffizierlehrabteilung, Kiel, Oberfeldwebellehrgang, Offizieranwärter;
14.11.1936-02.04.1937Versuchsboot 'Strahl', Vorbereitung zum Obersteuermann;
03.04.1937-27.08.1937Steuermannschule, Obersteuermannlehrgang;
28.08.1937-01.10.19371. Schiffsstammabteilung der Ostsee, Durchgangskommando;

Services in the U-Bootwaffe

02.10.1937-12.11.1937zur Verfügung U-Boot-Waffe / Führer der U-Boote, U-Lehrgang Unterseebootsabwehrschule, Neustadt i. H. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training Course in the Anti-Submarine Warfare School, Neustadt.)
13.11.1937-20.01.1938zur Verfügung 1. Schiffsstammabteilung der Ostsee. (was attached to the 1st Naval Basic Training Unit, Kiel.)
21.01.1938-28.05.1938Obersteuermann auf Minensuchboot 'M 129'. (Warrant Quartermasterr/Navigator on board the Minesweeper M 129.)
29.05.1938-22.04.1940Obersteuermann u. WO auf 'U 20' [Kdt: Moehle später Kdt: Klot-Heydenfeldt später Kdt: Driver] / U-Flottille Lohs, Kiel später in 1. U-Flottille, Kiel. Ein fahrt vor dem Krieg von 8 Seetage. Acht Feindfahrten, 87 Seetage. Vier Überführungsfahrten, 6 Seetage. (Quartermaster/Navigator and Watch Officer. One sailing before the war, 8 days. Four transit trips, 6 days at sea. Completed eight war patrols, 87 days at sea.)
23.04.1940-31.05.1940Baubelehrung für den 'U 123' Deutsche Schiff- und Maschinenbau AG [A.G. Weser], Bremen / Baubelehrung U-Boote Nordsee, Bremen. (Instruction in the final stage of construction in shipyard Construction instruction submarines North Sea, Bremen )
01.06.1940-28.08.1941Obersteuermann u. 3. WO auf 'U 123' [Kdt: Moehle später Kdt: Hardegen] / 2. U-Flottille, Wilhelmshaven später in Lorient. Fünf Feindfahrten, 196 Seetage. Das Boot abgebrochen Ein Feindfahrt, durch technischer Ausfall nach 5 Seetage. (Warrant Quartermaster/Navigator and Third Watch Officer. Five war patrols, 196 days. The boat aborted a patrol due technical failure, 5 days at sea.)
29.08.1941-21.04.1942Steuermann 5. U-Flottille, Kiel am bord der schiff 'St. Louis'. (Helmsman in the 5th U-Flotilla, Kiel on board the ship St Louis.)
22.04.1942-26.04.1942zur Verfügung Befehlshaber der U-Boote. (was attached to the Headquarters Commander of the U-Boats.)
27.04.1942-05.07.1942U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
06.07.1942-15.07.1942U-Schüler 1. U.A.A., Plön. (U-Boat Course in the 1st U-Boat Training Unit, Plön.)
16.07.1942-16.08.1942KSL 29 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Qualifying Course for Commanding Officer.)
17.08.1942-25.09.1942U-Lehrgang 22. U-Flottille, Gotenhafen. (U-Boat Training in the 22nd U-Flotilla, Gotenhafen.)
26.09.1942-25.10.1942U.W.O-Lehrgang 1. Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön i. H. (Watch Officer under Training in the 1st U-Boat Training Unit, Plön.)
26.10.1942-23.11.1942U.W.O-Lehrgang Marinenachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.)
24.11.1942-30.11.1942Zugführer 1. Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön in Holstein. (Platoon Leader in the 1st U-Boat Training Unit, Plön.)
03.12.1942-25.08.1944Kommandant auf 'U 18' / 30. U-Flottille, Konstanza. Sieben Feindfahrten im Schwarzes Meer, 203 Seetage. Versenkt 1 Minensuchboot 400 GRT, beschädigt 1 Motortanker 7.745 GRT und beschädigt 1 Patrouillenboot 56 ts. Am 20.08.1944 Das Boot schwer beschädigt bei einem Bombenangriff durch Bombenvolltreffer. Die Boot versenkt wurde durch die Besatzung in Konstanz in Position 44°12' N x 28°41' O wegen der Unmöglichkeit der Erreichung des offenen Meeres. (Commander. Completed seven war patrols in the Black Sea, 203 days at sea. Sank one M/S trawler 400 GRT, damaged 1 motor tanker 7.745 GRT and damaged one patrol craft 56 Dton. On 20.08.1944 The boat badly damaged in a bombing attack by a direct hit. Boat and scuttled by crew on 25.08.1944 at Konstanza, Black Sea in position 44°12´ N x 28°41´ E. because of the impossibility of reaching the open sea.)
26.08.1944-11.12.1944Nicht vermerkt. (No details available.)
12.12.1944-10.01.1945Ausbildungsoffizier 24. U-Flottille, Gotenhafen. (Training Officer in the 24th U-Flotilla, Gotenhafen.)
11.01.1945-03.05.1945Ausbildungsoffizier 1. Unterseeboots-Lehr-Division, Pillau. (Training Officer in the 1st U-Boat Training Division.)
04.05.1945-05.05.1945Kdt. auf 'U 4712' / 5. U-Flottille, Kiel. Das boot vernichtet im Germaniawerft. (Commander. The boat was destroyed in Germania Werft)
09.05.1945Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Entlassen in 01.08.1945 in einer Britischen Entlassungsstelle im norddeutschen Raum. (Detained after capitulation. Released from captivity in 01.08.1945 in a British dismissal place in north German area.)