Cordes, Ernst


Basic Data

Date of Birth : 26.06.1913
Place of Birth : Haspe / Landkreis Hagen / Preußische Provinz Westfalen
Date of death : 07.04.1945
Place of Death : Gestorben mit 31 Mannschaft Mitgliedern von 'U 1195' gesunken in den britischen Kanal südöstlich von Sandown, Insel von Wight, in Position 50°33´17´´ N x 00°56´09´´ W, durch Wasserbomben vom britischen Zerstörer 'HMS Watchman'. (Died with 31 members of the crew of U 1195 sunk in the English Channel, South-East of Sandown, Island of Wight, in position 50°33´17´´ N x 00°56´09´´ W, with depth charges launched by British destroyer HMS Watchman D 26 , 18 survivors were picked up by the Free French frigate FFL L'Escarmouche K 267.)
Branch : Matrose zum Reserveoffizier zum Aktive Seeoffizier
Crew : Eintritt in die Reichsmarine später in die Kriegsmarine als Soldat zugleich Reserveoffizieranwärter, Jahrgang XII / 1934 [Dienstzeiten 01.12.1934-23.08.1935 u. 01.10.1935-02.11.1935] später Kriegsmarine eingegliedert Crew 36 [Dienstzeiten 03.04.1936-06.04.1945]
Other Services : _


Promotions

01.12.1934Rekrut
23.08.1935Marineoberartillerierist d. R. zugleich Reserveoffizieranwärter [Ernennung]
03.04.1936Offiziersanwärter
01.09.1936Seekadett
01.05.1937Fähnrich zur See
01.07.1938Oberfähnrich zur See
01.10.1938Leutnant zur See
01.10.1940Oberleutnant zur See
01.09.1943Kapitänleutnant mit Wirkung vom 01.09.1943 u. Rangdienstalter vom 01.09.1943 - 6 - (with effect and rank seniority from 01.09.1943)

Awards

24.10.1940Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 123' (when serving as 2nd WO on board U 123 05.1940-04.1941)
29.11.1940U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 123' (when serving as 2nd WO on board U 123 05.1940-03.1941)
14.07.1941Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 103' (when serving as 2nd WO on board U 103 04.1941-07.1941)
19.07.1944Deutsches Kreuz in Gold für den Dienst an Bord als Kdt. von 'U 763' (when serving as Cdr. U 763 03.1943-10.1944)

Previous services before the U-Bootwaffe

01.12.1934-20.06.19351. / VI. Marinearttillerieabteilung, Emden;
21.06.1935-16.08.1935Küstenarttillerieschule, Wilhelshaven;
17.08.1935-23.08.1935 3. / VI. Marinearttillerieabteilung, Emden;
01.10.1935-02.11.19354. / II. Schiffsstammabteilung der Nordsee, Wilhelmshaven;
03.04.1936-13.06.19361. / II. Schiffsstammabteilung der Ostsee, Stralsund;
14.06.1936-21.09.1936Segelschulschiff 'Gorch Fock', praktische Bordausbildung;
22.09.1936-29.04.1937Linienschiff 'Schleswig-Holstein', vom 12.10.1936 bis 21.04.1937 Auslandsreisen für praktische Bordausbildung, durch Ostküste Süd- und Mittelamerika;
30.04.1937-27.11.1937M.S.Mürwik Hauptlehrgang für Fähnrich z.S. während dieser Zeit: 02.09.1937-11.09.1937 Schulstender 'Paul Benecke';
28.11.1937-13.01.1938Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik, Fähnrichs-Artillerielehrgang;
14.01.1938-25.01.1938Marinenachrichtenschule, Flensburg-Mürwik, Fähnrichslehrgang;
26.01.1938-22.02.1938II. / Schffsstammabteilung der Ostsee Stralsund, Fähnrichs-Infanterielehrgang;
23.02.1938-29.03.1938Torpedoschule, Flensburg-Mürwik, Fähnrichs-Torpedolehrgang;
30.03.1938-02.04.1938Sperrschule, Kiel-Wik, Fähnrichs-Sperrlehrgang;
03.04.1938-02.10.1938Zerstörer 'Z 6 Theodor Riedel', praktische Bordausbildung;

Services in the U-Bootwaffe

03.10.1938-28.11.1938zur Verfügung U-Boot-Waffe / Führer der U-Boote, U-Lehrgang Unterseebootsabwehrschule, Neustadt in Holstein. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training in the Anti-Submarine Warfare School, Neustadt in Holstein.)
29.11.1938-14.01.1939U.W.O-Lehrgang Marinenachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.)
15.01.1939-11.03.1939U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
12.03.1939-01.04.1939U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Kiel-Wik.)
02.04.1939-03.03.1940Kompaniechef u. Lehrer Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Company Leader and Instructor in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
04.03.1940-29.05.1940Baubelehrung für den 'U 123' Deutsche Schiff- und Maschinenbau AG [AG Weser], Bremen / Baubelehrung U-Boote Nordsee, Bremen. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard under supervision of Construction Instruction Unit for U-Boats North Sea, Bremen.)
30.05.1940-31.03.19412. WO auf 'U 123' [Kdt: Moehle] / 2. U-Flottille, Wilhelmshaven später Lorient. Drei Feindfahrten im Nordatlantik, 94 Seetage. (Second Watch Officer. Three war patrols in the Norh Atlantic, 94 days.)
01.04.1941-27.07.19412. WO auf 'U 103' [Kdt: Schütze] / 2. U-Flottille, Lorient. Ein Erfolg Feindfahrt Das Boot operierte im Mittelatlantik, bei den Kanarischen Inseln und vor Freetown., 103 Seetage. (2nd Watch Officer. A successful war patrol, the boat was operating in the mid-Atlantic, in the Canary Islands and in Freetown, 103 days at sea.)
28.07.1941-24.08.1941KSL 24. U-Flottille, Trondheim. (U-Boat Qualifying Course for Commanding Officer.)
25.08.1941-23.08.1942Kommandant auf 'U 560' / 24. U-Flottille, Drontheim später Memel. Boote für Kommandantenschießlehrgang. Während Ausbildung ist das Boot nach einer Kollision mit Torpedoboot 'Panther' gesunken. (Commander. Oblt.z.S. Ernst Cordes takes command of U 560 from Oblt.z.S. Hans-Jürgen Zetzsche. Boat for training future U-boat commanders. During training the boat sunk after a collision with Torpedoboot Panther, the boat raised and put again into service. Oblt.z.S. Ernst Cordes was relieved by Oblt.z.S. Konstantin von Rappard.)
24.08.1942-14.02.1943Marineverbindungsoffizier in der B.d.U. Operations Division, Paris, in die Luftwaffe Fliegerführer Atlantik. (Naval liaison officer in the B.d.U. Operations Division, Paris to Luftwaffe air commander Atlantic.)
15.02.1943-12.03.1943Baubelehrungskommandant für den 'U 763' Kriegsmarinewerft, Wilhelmshaven / 6. K.L.A., Bremen. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 6th Warships Training Unit for U-Boats, Bremen.)
13.03.1943-31.10.1944Kommandant auf 'U 763' / 8. U-Flottille, Danzig; 3. U-Flottille, La Pallice und 33. U-Flottille, Flensburg. Vom 14.03.1943 bis 13.12.1943 Das Boot in der Ostsee für Ausbildung, nachdem sie Indienststellung. Drei Feindfahrten, 98 Seetage. 1 Dampffrachter 1.499 BRT versenkt. (Commander. From 14.03.1943 to 13.12.1943 the boat in the Baltic Sea for training, after commissioning. Completed three war patrols, 98 days at sea. Sunk 1 steam ship 1.499 GRT. On 08.08.1944 Lt.z.S. Kurt Braun who held the command temporarily representing the Kptlt. Ernst Cordes. From 09.08.1944 to 14.08.1944 The boat moved to La Pallice, 6 days at sea. Between 23.08.1944 and 25.09.1944 took the boat from La Pallice-France to Bergen-Norway to escape the Allied advance into France on 24.09.1944 the boat was damaged in a air attack by British aircraft from 224 Sqn. RAF, 33 days at sea. From 05.10.1944 to 17.10.1944 four transfer sailings between Bergen and Kiel, 5 days.On 01.11.1944 Lt.z.S. Kurt Braun deputy commander transferred the boat to the command of Oblt.z.S. Karl-Heinz Schröter.)
01.11.1944-06.04.1945Kommandant auf 'U 1195' / 5. U-Flottille, Kiel später 11. U-Flottille, Bergen. Drei Überführungsfahrten, 14 Seetage. Ein Erfolg Feindfahrt ohne Rückkehr zwischen 22.05.1945 bis 06.04.1945, 42 Seetage, das Boot operierte im Nordatlantik, der Biscaya und dem Ärmelkanal. 1 Passagierschiff hat in einen Truppentransport umgewandelt 11.420 BRT versenkt und 1 Dampffrachter 7.194 BRT versenkt. (Commander. Kptlt. Ernst Cordes takes command of U 1195 from Oblt.z.S. Karl-Heinz Schröter. Three transfer trips, 14 days. A successful war patrol without return between 22.05.1945 to 06.04.1945, 42 days at sea, the boat was operating in the North Atlantic, the Bay of Biscay and the English Channel. Sunk 1 passenger ship converted to a troop transport 11.420 GRT and sunk 1 steam merchant ship 7.194 GRT.)