29.04.1940-02.06.1940 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote Org., U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (was attached to the U-Boat service. Torpedos Training in the Torpedo School.) |
03.06.1940-30.06.1940 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
01.07.1940-28.07.1940 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
29.07.1940-06.10.1940 | U.W.O-Lehrgang 1. Unterseeboots-Lehr-Division, Pillau. (U-Boat Training Course in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.) |
07.10.1940-21.12.1940 | zur Verfügung Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön. (was attached to the U-Boat Training Unit, Plön.) |
22.12.1940-21.01.1941 | Baubelehrung für den 'U 67' Deutsche Schiff- und Maschinenbau AG [A.G. Weser], Bremen / Baubelehrung U-Boote Nordsee, Bremen (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard) |
22.01.1941-30.06.1941 | 1. WO auf 'U 67' [Kdt: Bleichrodt] / 2. U-Flottille, Wilhelmshaven. Boot in der Ostsee für Ausbildung, nachdem sie in Dienst. Vom 05.06.1941 bis 02.07.1941 Kommandant in Vertretung auf 'U 67'. Boot in der Arbeit in der Werft in Wilhelmshaven. (First Watch Officer. Boat in the Baltic for training after commissioning. From 05.06.1941 to 02.07.1941 Temporary Commander. U 67 work in the Westwerft in Wilhelmshaven.) |
01.07.1941-18.08.1941 | KSL 24. U-Flottille, Trondheim. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
19.08.1941-__.09.1941 | zur Verfügung 7. U-Flottille, St. Nazaire. (was attached to the 7th U-Flotilla in St. Nazaire.) |
__.09.1941-24.10.1941 | Baubelehrungskommandant für den 'U 171' Deutsche Schiff- und Maschinenbau AG [A.G. Weser], Bremen / 6. K.L.A., Bremen. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard.) |
25.10.1941-09.10.1942 | Kommandant auf 'U 171' / 4. U-Flottille, Stettin später 10. U-Flottille, Lorient. 2 Dampftanker 13.290 BRT versenkt und 1 Dampfer 4.351 BRT versenkt. Ein Feindfahrt, 115 Seetage, Während Annäherung von Lorient 'U 171' versenkt durch auf eine Mine in Position 47°39´ N x 03°34´ W Marinequadrat BF 6173, 22 Tote und Kptlt. Pfeffer mit 30 Überlebenden wurde von deutschen Vorpostenboot und Sperrbrecher '124' gerettet. (Commander. One war patrol, 115 days. The boat sunk after struck a mine near Lorient in position 47°39´ N x 03°34´ W [KM naval grid square BF 6173] , 22 men were lost and Kptlt. Pfeffer with 30 survivors were rescued by German Vorpostenboot and Sperrbrecher 124. Sunk 2 steam tankers 13.290 GRT, sunk 1 steam cargo ship 4.351 GRT.) |
10.10.1942-30.11.1942 | Urlaub anschließend mit der Verlust 'U 171'. (Subsequently vacation with the loss of 'U 171') |
01.12.1942-18.01.1943 | Baubelehrungskommandant für den 'U 170' Deutsche Schiff- und Maschinenbau AG [Seebeckwerft], Wesermünde-Geestemünde / 6. K.L.A., Bremen. (Instruction in the final stage of construction in shipyard.) |
19.01.1943-19.07.1944 | Kommandant auf 'U 170' / 4. U-Flottille, Stettin später 10. U-Flottille, Lorient. Drei Feindfahrten, 270 Seetage. 1 Dampfer 4.351 BRT versenkt. (Commander. Three war patrols, 270 days at sea. Sunk 1 steam cargo ship 4.663 GRT. Kptlt. Günther Pfeffer was relieved by Oblt.z.S. Hans-Gerold Hauber.) |
__.08.1944-__.11.1944 | Kommandant in Vertretung auf 'U 548' [Kdt: Eberhard Zimmermann] / 2. U-Flottille, Lorient später 33. U-Flottille, Flensburg. Weil Oblt. z. S. Zimmerman und ein Teil seiner Besatzung waren in Deutschland beurlaubt, als die alliierte Invasion in Frankreich im Juni 1944 stattfand. Zwischen dem 11.08.1944 und dem 25.09.1944 eine Fahrt von Lorient nach Bergen-Norwegen, um dem alliierten Vormarsch in Frankreich zu entkommen, 46 Tage auf See. Zwei Überführungsfahrten, 8 Seetage. Keine Schiffe versenkt oder beschädigt. (Temporary Commander. Because Oblt. z. S. Zimmerman and part of his crew were on leave in Germany when the Allied invasion of France took place in June 1944. Between 11.08.1944-25.09.1944 one war patrol, from Lorient to Bergen-Norway to escape the allied advance in France, 46 days at sea. Two transit sailing, 8 days. No ships sunk or damaged.) |
12.11.1944-__.__.____ | Ausbildungsleiter Schulverband des Höheres Kommando der Torpedoschulen, Mürwik. (Senior Training Officer.) |
__.__.____-08.05.1945 | zur Verfügung Wehrmachtkommandantur, Kiel. (was attached to the Military Command, Kiel.) |
08.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. (Detained after capitulation. British war captivity in P.O.W Camp.) |