Boddenberg, Karl Theodor


Rahmendaten

Geburtsdatum : 23.05.1914
Geburtsort : Schloß Osenau / Odenthal / Preußische Provinz Westfalen
Todesdatum : 25.10.1970
Todesort : Gestorben mit Alter von 56 Jahren. (Died at the age of 56 years.)
Laufbahn : vom Matrose zum Kriegsoffizier
Crew : Eintritt in die Reichsmarine später in die Kriegsmarine als Matrose Berufssoldat, Jahrgang VII / 1933
Andere Dienste : _


Beförderungen

01.07.1933Rekrut
01.10.1934Obermatrose
01.10.1935Stabsmatrose
01.10.1936Bootsmannsmaat
01.10.1938Oberbootsmannsmaat
01.11.1939Obersteuermann
01.04.1942Leutnant zur See Kr.O. mit RDA vom 01.04.1942 - 5 - (with rank seniority from 01.04.1942)
01.04.1943Oberleutnant zur See Kr.O. mit Wirkung vom 01.04.1943 u. RDA vom 01.04.1943 - 30 - (with effect and rank seniority from 01.04.1943)

Auszeichnungen

01.06.1939Deutsches Spanienkreuz in Silber mit Schwertern während des Dienst in spanischen Gewässern während des Spanischen Bürgerkriegs an Bord von Torpedoboot 'Seadler' (during service in Spanish waters during Spanish Civil War on board Torpedoboot Seadler 12.1936-10.1937)
10.09.1940Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als Obstrm von 'U 60' (when serving as Warrant Officer on board U 60 06.1940-11.1940)
10.10.1940U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als Obstrm von 'U 201' (during service as Warrant Officer on board U 201 01.1941-09.1942)
28.08.1941Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als Obstrm von 'U 201' (when serving as Warrant Officer on board U 201 01.1941-08.1942)
26.01.1944Deutsches Kreuz in Gold für den Dienst an Bord als Kdt von 'U 963' (when serving as Cdr. U 963 02.1943-12.1944)
09.11.1944U-Boots-Frontspange in Bronze für den Dienst an Bord als Kdt von 'U 963' (when serving as Cdr. U 963 02.1943-12.1944)

Kommandos vor der U-Boot-Zeit

01.07.1933-02.10.1933III. Marineartillerieabteilung, Swinemünde, Rekrut;
03.10.1933-24.09.19342. Torpedobootshalbflottille / Torpedoboot 'Albatros', Swinemünde,Anrichtegast ab 16.05.1934 an Deck;
25.09.1934-30.11.1934Küstenartillerieschule, Wangerooge, Flak-Lehrgang;
01.12.1934-27.09.19352. Torpedoboothalbflottille / Torpedoboot 'Albatros', Kiel ab 01.04.1935 Swinemünde, Matrose an Deck;
28.09.1935-29.11.19355. / I. Marinunteroffizierlehrabteilung, Kiel, Unteroffizieranwärter;
30.11.1935-01.02.1936Segelschulschiff 'Gorch Fock', Unteroffizieranwärter-Lehrgang;
02.02.2936-27.05.19361. / 1. Schiffsstammabteilung der Ostsee, Kiel, Personalreserve, während dieser Zeit: 15.02.1936-09.04.1936 Sperrschule, Kiel, Sperrlehrgang für Unteroffizieranwärter;
28.05.1936-20.09.19362. / I. Marinunteroffizierlehrabteilung, Friedrichsorte, Unteroffizieranwärterlehrgang;
21.09.1936-18.12.19361. / Torpedoschule, Flensburg-Mürwik, Torpedowaffenleitvormannlehrgang;
19.12.1936-15.10.19372. Torpedobootsflottille / Torpedoboot 'Seeadler', Kiel ab 01.04.1937 Swinemünde, , Torpedowaffenleitvormannlehrgang vom 07.05.1937 bis 29.06.1937, vom 30.07.1937 bis 11.10.1937,  Der Torpedoboot führte Kontrollfahrten vor der spanischen Küste während des Spanischen Bürgerkriegs;
16.10.1937-07.06.19382. / Ausbildungsabteilung auf 3. und 5. Zerstörerdivision, Swinemünde, Korporalschftsführer;
08.06.1938-28.03.1939Zerstörer 'Z 15 Erich Steinbrinck', Divisionsfeldwebel und Brückenmaat;
29.03.1939-17.11.1939Steuermannschule Mürwik, Obersteuermannslehrgang;
18.11.1939-30.01.19401. / 1. Schiffsstammabteilung, Kiel, Kompaniedienst;

Kommandos während der U-Boot-Zeit

31.01.1940-29.03.1940zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote Org., U-Bootsausbildung Unterseebootsschule, Neustadt in Holstein. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training in the U-Boat School, Neustadt.)
30.03.1940-05.05.1940ObStrm i Kompaniedienst 1. U.A.A., Plön in Holstein. (Quartermaster in Company service in the 1st U-Boat Training Unit, Plön.)
06.05.1940-20.06.1940Obersteuermann auf U-Boot-Mutterschiff 'Lech' [Kdt: Kaack] / 1. U-Flottille, Kiel. (Quartermaster/Navigator on board the U-Tender Lech.)
21.06.1940-19.11.1940Obersteuermann u. WO auf 'U 60' [Kdt: Schewe später Kdt: Schnee] / 1. U-Flottille, Kiel. Zwei Feindfahrten, 37 Seetage. Ein Überführungsfahrt vom Bergen nach Kiel, 4 Seetage. (Quartermaster/Navigator and Watch Officer. Completed two war patrols, 37 days. One transfer travel, 4 days.)
20.11.1940-21.12.1940Obersteuermann u. WO auf 'U 60' [Kdt: Wallas] / 21. U-Flottille, Pillau. Schulboot für die Ausbildung. (Quartermaster/Navigator and Third Watch Officer, on board the School boat U 60.)
22.12.1940-24.01.1941Baubelehrung für den 'U 201' Friedrich Krupp Germaniawerft AG, Kiel-Gaarden / Baubelehrung U-Boote Ostsee, Kiel Gaarden. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard under supervision of Construction Instruction Unit for U-Boats Baltic Sea, Kiel.)
25.01.1941-24.08.1942ObStrm u. 3. WO auf 'U 201' [Kdt: Schnee später Kdt: Rosenberg] / 1. U-Flottille, Brest. Sieben Feindfahrten, 242 Seetage. (Quartermaster/Navigator and Third Watch Officer. Seven war patrols, 242 days at sea.)
25.08.1942-27.09.1942zur Verfügung 1. U-Flottille, Brest. (was attached to the 1st U-Flotilla, Brest.)
28.09.1942-23.11.1942U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
24.11.1942-31.01.1943KSL 37 24. U-Flottille, Memel. (Qualifying Course for U-Commanding Officer.)
01.02.1943-16.02.1943Baubelehrung für den 'U 963' Blohm und Voß, Hamburg / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.)
17.02.1943-14.12.1944Kommandant auf 'U 963' / 5. U-Flottille, Kiel später 1. U-Flottille, Brest. Zwei Transit Ausflüge, 7 Tage. Abgebrochen die erste Feindfahrt in den Nordatlantik und zurück zum Ausgangspunkt nach 15 Tagen, weil das Boot war Schaden von Packeis in der Denmark Strait. Zwei Feindfahrten im Nordatlantik, 162 Tage auf See, bei der Rückkehr des zweiten Feindfahrt auf 26.03.1944 nahe Brest wurde das Boot durch alliierte Flugzeuge und neun seiner Crew angegriffen wurden verwundet. Eine Testfahrt, 2 Tage. Abgebrochen das vierte Feindfahrt nach der Abfahrt und Rückkehr zur Basis nach 3 Tagen, da das Boot wurde stark durch Luftangriff mit Wasserbomben von einem britischen B-24 Liberator Flugzeuge aus Nr. 53 Squadron RAF, beschädigt. Abgebrochen zwei Feindfahrten und zur basis zurückzukehren aufgrund technischen ausfall, 6 Seetage. Keine Schiffe versenkt oder beschädigt. (Commander. Two transit trips, 7 days. Aborted the first patrol to the North Atlantic and return to base after 15 days because the boat was damage from pack-ice in the Denmark Strait. Two war patrols in the North Atlantic, 162 days at sea, upon returning of the second patrol on 26.03.1944 out off Brest the boat was attacked by allied aircraft and nine of its crew were wounded. One test sailing, 2 days. Aborted the fourth patrol after departing and return to base after 3 days because the boat was severely damaged by air attack with depth charges from a British B-24 Liberator aircraft from No. 53 Squadron RAF, Royal Air Force Coastal Command. Aborted two patrols and return to base due technical failure, 6 days. Never sunk or damaged a ship. Oblt.z.S. Karl Boddenberg was relieved by Oblt.z.S. Werner Müller.)
15.12.1944-02.03.1945zur Verfügung Oberkommando der Marine / Marinerüstung K I / II. (was attached to the Headquarters of High Command of the Navy / Naval armament K I / II.)
03.03.1945-08.05.1945Kompaniechef 4. Schiffsstammabteilung, Stalsund. (Company Leader in the 4th Naval Basic Training Unit, Stalsund.)
08.05.1945Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Entlassen in 11.07.1945 in einer Britischen Entlassungsstelle im norddeutschen Raum. (Detained after capitulation. British war custody. Released from captivity in 11.07.1945 in a British dismissal place in north German area.)