03.01.1942-01.03.1942 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / 2. Admiral der Unterseeboote, U.W.O-Lehrgang 2. Unterseeboots-Lehr-Division, Gotenhafen. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training in the 2nd U-Boat Training Division.) |
02.03.1942-26.04.1942 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
27.04.1942-07.06.1942 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
08.06.1942-05.07.1942 | U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Swinemünde. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
06.07.1942-02.08.1942 | Zugführerlehrgang 2. U-Ausbildungsabteilung, Neustadt in Holstein. (Platoon leader training course in the 2nd U-boat Training Unit, Neustadt.) |
03.08.1942-14.02.1943 | Zugoffizier 2. U.L.D., Gotenhafen. (Platoon Commander in the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.) |
15.02.1943-14.04.1943 | 3. WO auf 'U 538' [Kdt: Gossler] / 4. U-Flottille, Stettin. Boot in der Ostsee für Ausbildung, nachdem sie in Dienst. (Third Watch Officer. Boat in working up.) |
15.04.1943-28.04.1943 | zur Verfügung 2. U-Flottille, Lorient. (was attached to the 2nd U-Flotilla in Lorient.) |
29.04.1943-14.12.1943 | 2. WO auf 'U 518' [Kdt: Wissmann] / 2. U-Flottille, Lorient. Ein Feindfahrt abgebrochen, 10 Seetage, Das Boot wurde mit Wasserbomben der britischen Sunderland Flugzeuge aus Nr. 201 Sqdn RAF westlich von Kap Finisterre angegriffen, 'U 518' war so schlecht, dass sie auf die Basis zurückkehren musste beschädigt. Ein Feindfahrt, 106 Seetage. (Second Watch Officer. Aborted one patrol, on 27.06.1943 the U 518 was attacked with depth charges by the British Sunderland flying boat from No 201 Squadron RAF west of Cape Finisterre, the boat was damaged so badly that return to Bordeaux after, 10 days at sea. Completed one war patrol, 106 days at sea.) |
15.12.1943-31.05.1944 | 1. WO auf 'U 518' [Kdt: Offermann] / 2. U-Flottille, Lorient. Ein Feindfahrt, 106 Seetage. (First Watch Officer. Completed one war patrol, 106 days at sea.) |
01.06.1944-15.07.1944 | Funkmeßausbildung 3. Unterseeboots Lehr Division, Neustadt in Holstein. (Radar Training Course in the 3rd U-Boat Training Division, Neustadt.) |
15.07.1944-31.08.1944 | KSL 74 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
04.09.1944-26.09.1944 | Baubelehrungskommandant für den 'U 2335' Deutsche Werft AG, Hamburg-Finkenwerder / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.) |
27.09.1944-08.05.1945 | Kommandant auf 'U 2335' / 32. U-Flottille, Königsberg und Hamburg später 11. U-Flottille, Bergen. Boot in Übungen und schwer beschädigt auf dem Luft-Angriff auf den 19.04.1945. Kapitulation in Marviken-Kristiansand. Am 29.05.1945 das Boot aus Marviken-Kristiansand zu übertragen Loch Ryan-Schottland, am 01.06.1945 in Scapa Flow eingelaufen, am 03.06.1945 aus Scapa Flow ausgelaufen, am 05.06.1945 in Loch Ryan eingelaufen. (Commander. Boat in trials and exercises and badly damaged by air attack on the 19.04.1945. Surrendered at Marviken-Kristiansand, Norway. On 29.05.1945 the boat sailing from Marviken-Kristiansand, Norway for transfer to Loch Ryan-Scotland, on 01.06.1945 arriving Scapa Flow, on 03.06.1945 Left Scapa Flow to Loch Ryan-Scotland, on 05.06.1945 entered into Loch Ryan) |
09.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager Nr. 18 bei Featherstone Park liegt südwestlich der Stadt Haltwhistle in Northumberland, England. Am 02.03.1947 Entlassen. (Detained after capitulation. British war custody in P.O.W Camp Nº 18 at Featherstone Park situated southwest of the town of Haltwhistle in Northumberland, England. Released from captivity in 02.03.1947.) |