01.02.1941-31.03.1941 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote Org., U-Bootsausbildung 21. U-Flottille, Pillau. (was attached to the U-Boat service. Midshipman under Watch Officer Sea Training in the 21st U-Flotilla, Pillau.) |
01.04.1941-02.06.1941 | U.W.O-Lehrgang 1. U.L.D., Pillau. (U-Boat Training Course in the 1st U-boat Training Division, Pillau.) |
03.06.1941-26.07.1941 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
27.07.1941-24.08.1941 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
25.08.1941-28.09.1941 | U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Swinemünde. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
29.09.1941-03.11.1941 | Baubelehrung für den 'U 509' Deutsche Werft AG, Hamburg-Finkenwerder / 8. K.L.A., Hamburg. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.) |
04.11.1941-28.11.1942 | 2. WO auf 'U 509' [Kdt: Wolff später Kdt: Witte] / 4. U-Flottille, Stettin später 10. U-Flottille, Lorient. Zwei Feindfahrten, 123 Seetage. (2nd Watch Officer. Completed two war patrols, 123 days at sea.) |
29.11.1942-24.05.1943 | 1. WO auf 'U 509' [Kdt: Witte] / 10. U-Flottille, Lorient. Ein Feindfahrt, 140 Seetage. (First Watch Officer. One war patrol, 140 days.) |
25.05.1943-31.05.1943 | Fahrgerät-Lehrgang 2. U.A.A., Neustadt in Holstein. (Simulator Course in the 2nd U-Boat Training Unit, Neustadt.) |
01.06.1943-11.07.1943 | KSL 49 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Qualifying Course for Commanding Officer.) |
12.07.1943-01.09.1943 | Baubelehrungskommandant für den 'U 994' Blohm und Voß, Hamburg / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.) |
02.09.1943-28.03.1944 | Kommandant auf 'U 994' / 5. U-Flottille, Kiel. Boot in der Ostsee für Ausbildung, nachdem sie in Dienst. (Commander. Boat in trials and exercises after it commissioned. Oblt.z.S. Wolf Ackermann was relieved by Oblt.z.S. Volker Melzer.) |
29.03.1944-11.07.1944 | zur Verfügung 5. U-Flottille, Kiel. (was attached to the 5th U-Flotilla, Kiel.) |
12.07.1944-08.05.1945 | Pers. Offz., Flagglt. und 2. Lageoffz. in der Stab des Kommandierenden Admirals der U-Boote, Kiel. (Staff Officer, Flag Lieutenant and 2nd Situation Reporting Officer in the Staff of the Commanding Admiral of the U-Boats, Kiel.) |
08.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Am 23.07.1945 Entlassen in einer Britischen Entlassungsstelle im norddeutschen Raum. (Detained after capitulation. British war custody. Released from captivity in 23.07.1945 in a British dismissal place in north German area.) |