Clemens, Johannes
Rahmendaten |
|
Geburtsdatum : | 21.05.1911 |
Geburtsort : | Gotha / Stadtkreis Gotha / Grossherzogtum Sachsen-Weimar-Eisenach |
Todesdatum : | 15.07.1944 |
Todesort : | Verloren mit 50 Mann der Besatzung von 'U 319' gesunken in den Nordmeer südwestlich von Lindesnes-Norwegen, in Position 57°40´37´´ N x 04°26´23´´ O, im Marinequadrat AN 3448 durch Wasserbomben vom britischen Liberator Flugzeug der 206. Staffel, RAF. (Lost with 50 hands of U 319 sunk in the North Sea South-West of the Lindesnes-Norway, 57°40´37´´ N x 04°26´23´´ E [KM naval grid square AN 3448], by depth charges from a British B-24 Liberator aircraft from No. 206 Sqdn. RAF, Royal Air Force Coastal Command.) |
Laufbahn : | Reserve Seeoffizier |
Crew : | Eintritt in die Kriegsmarine, Jahrgang X / 1935 [Dienstzeiten 01.10.1935-30.09.1936, 29.04.1938-28.05.1938, 10.06.1939-08.07.1939, 11.09.1939-09.10.1939 u. 01.04.1940-15.07.1944] |
Andere Dienste : | _ |
Beförderungen |
|
01.10.1935 | Rekrut |
30.09.1936 | Obermatrose d.R. |
23.09.1937 | Reserveoffizieranwärter [Ernennung] |
08.07.1939 | Bootsmannsmaat d.R. |
01.08.1940 | übz.Steuermann d.R. |
01.03.1941 | Leutnant zur See d.R. |
01.03.1943 | Oberleutnant zur See d.R. |
Auszeichnungen |
|
01.09.1941 | Kriegsverdienstkreuz 2. Klasse mit Schwertern für den Dienst an Bord als Kdt. Schiff 'Seebar' / Hafenschutzflottille Narvik (when serving as Cdr. Ship Seebar / Harbor Patrol Flotilla Narvik 08.1940-07.1942) |
31.03.1942 | Kriegsabzeichen für Minensuch-, U-Jagd- und Sicherungsverbände für den Dienst an Bord als Kdt. Schiff 'Seebar' / Hafenschutzflottille Narvik. (when serving as Cdr. Ship Seebar / Harbor Patrol Flotilla Narvik 08.1940-07.1942) |
30.01.1943 | Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als Kdt. u. Gruppenführer 10. Vorpostenflottille (when serving as Cdr. and Group leader 10th Patrol Boat Flotilla 07.1942-03.1943) |
Kommandos vor der U-Boot-Zeit |
|
01.10.1935-14.02.1936 | 3. / IV. Marinearttillerieabteilung, Cuxhaven, Grundausbildung; |
15.02.1936-30.09.1936 | Räumboot 'R 18' / 1. Räumbootsflottille, Matrose; |
29.04.1938-28.05.1938 | 2. / II. Marineunteroffizierlehrabteilung, Wesermünde, Lehrgang; |
10.06.1939-08.07.1939 | Leichter Kreuzer 'Köln', Gefreiter; |
11.09.1939-09.10.1939 | 4. Schiffsstammabteilung, Stralsund; |
01.04.1940-20.07.1940 | 6. Hafenschutzflottille Borkum, WO und Boot-Kdt.; |
21.07.1940-23.08.1940 | 1. Marineunteroffizierlehrabteilung, Glücksburg Zugführerlehrgang; |
24.08.1940-25.08.1940 | 1. Schiffsstammabteilung, Kiel; |
26.08.1940-23.07.1942 | Schiff 'Seebär' / Hafenschutzflottille Narvik, Kdt.; |
24.07.1942-01.03.1943 | 10. Vorpostenflottille, Wesermünde, Gruppenführer; |
Kommandos während der U-Boot-Zeit |
|
02.03.1943-24.03.1943 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Kommandierender Admiral der Unterseeboote, U.W.O-Lehrgang 2. U.L.D., Gotenhafen. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training Course in the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.) |
25.03.1943-20.04.1943 | U-Flakausbildung Marine-Flakschule I, Swinemünde. (Anti-aircraft Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
23.04.1943-09.05.1943 | Für diesen Zeitraum. Nicht vermerkt. (No details available.) |
10.05.1943-03.07.1943 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
04.07.1943-09.08.1943 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
10.08.1943-14.09.1943 | Belehrung F-Gerät 2. U.A.A., Neustadt in Holstein. (Simulator Training Course in the 2nd U-Boat Training Unit, Neustadt.) |
15.09.1943-02.11.1943 | KSL 56 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
03.11.1943-03.12.1943 | Baubelehrungskommandant für den 'U 319' Flender Werke AG, Lübeck-Siems / 5. K.L.A., Rostock. (Instruction in the final stage of construction in shipyard.) |
04.12.1943-15.07.1944 | Kommandant auf 'U 319' / 4. U-Flottille, Kiel später 6. U-Flottille, St. Nazaire. Ein Überführungsfahrt, 4 Seetage. Ein Feindfahrt ohne Rückkehr, 11 Seetage. Keine Schiffe versenkt oder beschädigt. (Commander. One transit travel, 4 days. One war patrol without return, 11 days. Never sunk or damaged a ship.) |