28.09.1941-22.11.1941 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote, U-Lehrgang, WO-Schüler auf 'U 563' [Kdt: Bargsten] / 1. U-Flottille, Brest. Ein Feindfahrt, 29 Seetage. (was attached to the U-Boat service. Midshipman under Watch Officer Sea Training. Completed one war patrol, 29 days at sea.) |
23.11.1941-31.01.1942 | U.W.O-Lehrgang 1. U.L.D., Pillau. (U-Boat Training Course in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.) |
01.02.1942-28.02.1942 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
01.03.1942-28.03.1942 | U-Flakausbildung Marine-Flakschule, Swinemünde. (Anti-aircraft Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
29.03.1942-05.03.1943 | Zugführer u. Lehrer 1. U.L.D., Pillau. (Platoon Commander and Instructor in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.) |
06.03.1943-04.05.1943 | Baubelehrung für den 'U 471' Deutsche Werke, Kiel-Gaarden / 1. K.L.A., Kiel-Gaarden. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard under supervision of 1st Warships Training Unit for U-Boats, Kiel.) |
05.05.1943-29.02.1944 | 2. WO später 1. WO auf 'U 471' [Kdt: Kloevekorn] / 5. U-Flottille, Kiel später 1. U-Flottille, Brest. Ein Feindfahrt, 65 Seetage. (Second and later First Watch Officer. Completed one war patrol, 65 days at sea.) |
01.03.1944-15.03.1944 | Funkmeß-Geräte-Lehrgang 3. Unterseeboots-Lehr-Division, Neustadt. (Radar Equipment Training Course in the 3rd U-Boat Training Division, Neustadt.) |
16.03.1944-30.04.1944 | KSL 23. U-Flottille, Danzig. (Qualifying Course for U-Commanding Officer) |
02.05.1944-09.06.1944 | Baubelehrungskommandant für den 'U 1058' in Friedrich Krupp Germaniawerft AG, Kiel-Gaarden / 1.KLA, Kiel-Gaarden (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard under supervision of 1st Warships Training Unit for U-Boats, Kiel.) |
10.06.1944-09.05.1945 | Kommandant auf 'U 1058' / 5. U-Flottille, Kiel später 11. U-Flottille, Bergen. Zwei Überführungsfahrten, 7 Seetage. Ein Feindfahrt, 71 Seetage. Ein Feindfahrt ohne Rückkehr, 13 Seetage. Keine Schiffe versenkt oder beschädigt. Kapitulation auf Lough Foyle am Ende des Krieges. (Commander. Two transit trips, 7 days. Completed one war patrol, 71 days at sea. One war patrol without return, 13 days. Surrender at Lough Foyle in the end of war. No ships sunk or damaged.) |
08.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager Nr. 18 bei Featherstone Park liegt südwestlich der Stadt Haltwhistle in Northumberland, England. Am 09.05.48 Entlassen. (Detained after capitulation. British war captivity in P.O.W Camp Nº 18 at Featherstone Park situated southwest of the town of Haltwhistle in Northumberland, England. Released from captivity in 09.05.1948.) |