29.04.1940-01.06.1940 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote Org., U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (was attached to the U-Boat service. Torpedos Training Course in Torpedo School.) |
02.06.1940-30.06.1940 | U.W.O-Lehrgang Marinenachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
01.07.1940-27.07.1940 | U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Kiel-Wik.) |
28.07.1940-06.10.1940 | U.W.O-Lehrgang 1. U.L.D., Pillau. (U-Boat Training Course in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.) |
07.10.1940-24.11.1940 | zur Verfügung Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön i. H. (was attached to the U-boat Training Unit, Plön.) |
__.12.1940-__.06.1941 | 1. WO auf 'U 93' [Kdt: Korth] / 7. U-Flottille, St. Nazaire. Zwei Feindfahrten, 74 Seetage, am 10.02.1941 das Boot wurde er angegriffen und von der britischen Whitley Flugzeuge aus Nr. 502 Sqdn RAF beschädigt und Rückkehr zur Basis in Lorient. (1st Watch Officer. Two war patrols, 74 days, on 10.02.1941 the boat was attacked and damaged by the British Whitley aircraft from No 502 Sqdn RAF Coastal Command and was forced to return at Lorient.) |
01.07.1941-18.08.1941 | KSL 24. U-Flottille, Trondheim. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
26.08.1941-04.02.1942 | Kommandant auf 'U 555' / 24. U-Flottille, Trondheim später in Memel. Boote für Kommandantenschießlehrgang. (Commander. Oblt.z.S. Götz von Hartmann takes command of U 555 from Kptlt. Hans-Joachim Horrer. Boat for training future U-boat commanders. Kptlt. Götz von Hartmann was replaced by Oblt.z.S. Horst Rendtel.) |
05.02.1942-31.03.1942 | Nicht vermerkt. (No details available.) |
01.04.1942-15.05.1943 | Kommandant auf 'U 563' / 1. U-Flottille, Brest. Ein Überführungsfahrt, 2 Seetage. Drei Feindfahrten, 101 Seetage. 2 Dampffrachtschiffe 7.572 BRT versenkt, 1 Motorfrachter 7.117 BRT versenkt, 1 Motorfrachter 7.261 BRT beschädigt und 1 Motortanker 9.005 BRT beschädigt. (Commander. Completed three war patrols, 101 days at sea. One transit travel, 2 days. Sunk 2 steam merchant ships 7.572 GRT, sunk 1 motor merchant 7.117 Grt, damaged 1 motor merchant ship 7.261 GRT and damaged 1 motor tanker 9.005 GRT.) |
16.05.1943-05.08.1943 | Kommandant auf 'U 441' / 1. U-Flottille, Brest. Zwei abgebrochen Flak-Boot-Operationen in 10 Tagen auf See. Die U 441 schoss ein britisches Flugboot Sunderland von Nr. 228 Sqdn RAF abgeschossen. Kptlt. Götz v. Hartmann Schwer Verletzt in den letzten Patrouille und wurden zehn Deutsche getötet und zwölf weitere verwundet, nach dem Fliegerangriff von drei British Beaufighter Flugzeuge aus Nr. 248 Sqdn RAF in der Biskaya, der Arzt Marinestabsarzt Paul Pfaffinger übernahm das Kommando und brachte das Boot sicher nach Brest zurück. Kptlt. Götz von Hartmann wurde durch Kptlt ersetzt. Klaus Hartmann. (Commander. Kptlt. Götz von Hartmann takes the command of U 441 from the commander Kptlt. Klaus Hartmann. Two aborted anti-aircraft boat operations, 10 days at sea. The U 441 shot down one British flying boat Sunderland from No. 228 Sqdn RAF. Kptlt. Hartmann was gravelly injured in the last patrol, ten crew members were killed and twelve more wounded, including all of the naval officers because the boat was strafed by three British Beaufighter aircraft from No. 248 Sqdn RAF in the Bay of Biscay, the doctor Mar. Stbs. Arzt. Paul Pfaffinger took over the command and brought the boat safely back to Brest. Kptlt. Götz von Hartmann was replaced by Kptlt. Klaus Hartmann.) |
05.08.1943-__.11.1943 | Verwundeten Aufenthalt im Marine Lazarett, Brest nach Verwundung auf 'U 441'. (Wounding Hospitalised in Naval Hospital after wounding on U 441.) |
__.12.1943-__.04.1945 | Generalreferent Oberkommando der Marine / Artilleriewaffenamt Abteilung A III. (General Adviser in Office for artillery weapon department A III.) |
__.04.1945-08.05.1945 | Bataillonskommandeur in der 1. / Marinepanzerjagdregiment 1. [Kdr. Gysae]. (Battalion Commander. In land employment.) |
09.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Am 12.1947 Entlassen. (Detained after capitulation. British war custody. Released from captivity in 12.1947.) |