02.03.1943-09.05.1943 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / 2. Admiral der Unterseeboote, U.W.O-Lehrgang 2. U.L.D., Gotenhafen. (was attached to the U-Boat service. U-Boat Training in the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.) |
10.05.1943-04.07.1943 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
05.07.1943-07.08.1943 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
08.08.1943-15.09.1943 | Funkmeßgerätelehrgang 2. U.A.A., Neustadt i. H. (Radar Equipment Training Course in the 2nd U-Boat Training Unit, Neustadt.) |
16.09.1943-17.10.1943 | KSL 23. U-Flottille, Danzig. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
__.10.1943-__.02.1944 | WO auf 'U 741' [Kdt: Palmgren] / 8. U-Flottille, Danzig später 1. U-Flottille, Brest. Ein Feindfahrt im Nordatlantik, 64 Seetage. (Watch Officer. One war patrol in the North Atlantic, 64 days at sea.) |
23.02.1944-28.04.1944 | Baubelehrungskommandant für den 'U 1056' Friedrich Krupp Germaniawerft AG, Kiel-Gaarden / 1. K.L.A., Kiel. (U-boat familiarization in the final stage of construction in shipyard.) |
29.04.1944-__.12.1944 | Kommandant auf 'U 1056' / 5. U-Flottille, Kiel. Ausbildungsboot ohne Einsatz. Am 18.12.1944 Die'U 1056' beschädigen Bug und Ballasttank nach einer Kollision mit 'U 1304'. (Commander. Training boat without employment. On 18.12.1944 the U1056 damage to bow and ballast tank after collision with U1304) |
__.01.1945-__.02.1945 | zur Verfügung 18. U-Flottille, Hela. (was attached to the 18th U-Boat Flotilla in Hela.) |
__.02.1945-08.05.1945 | Navigationlehrer Kleinkampfverbände. (Navigation Instructor in the Small combat units.) |
08.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. (Detained after capitulation. British war custody in P.O.W Camp.) |